منطقة حرة造句
例句与造句
- إنشاء منطقة حرة ومخصصة للتجارة الخارجية في بلوسي
二、普洛切自由外贸区 - إنشاء منطقة حرة ومخصصة للتجارة الخارجية في بلوسي
普洛切自由外贸区 - إنشاء مركز مالي في منطقة حرة هو إحدى مبادرات نيوي الرئيسية لتشجيع النمو الاقتصادي.
设立一个岸外金融中心是是纽埃鼓励经济增长的一个主要倡议。 - وما انفكت وسائط الإعلام الوطنية تشهد ازدهارا كبيرا، وتعد دبي منطقة حرة لممارسة جميع أنواع الأنشطة المتصلة بالمعلومات.
国家媒体进入鼎盛时期,迪拜是开展各种信息相关活动的自由地带。 - وتمثل إقامة منطقة حرة عربية، أساس عملية التكامل الإقليمي الذي يضمن فرصا جديدة للصادرات العربية.
建立阿拉伯国家自由贸易区是区域一体化的基础,这将为阿拉伯国家的出口提供新的机会; - وقد عُدل قانون اﻻستثمار في عام ٥٩٩١، وسُنت قوانين ﻹنشاء منطقة حرة للمشاريع ومنطقة صناعية حرة، بهدف تشجيع الصادرات.
1995年修正了投资法并颁布了建立企业自由区和工业自由区的法律,目的是促进出口。 - وهذا النوع من العمل ليس جديداً في نيكاراغوا، فقد كانت هناك فيما سبق منطقة حرة مخصصة ﻹنتاج الملبوسات وكانت تستخدم نسبة عالية من قوة العمل النسائية.
这种工作在尼加拉瓜不是新鲜事物,以前存在着一个从事服装生产的免税区,那里雇佣了大量的妇女劳动力。 - وهذا النوع من العمل ليس جديدا في نيكاراغوا، لأنه كانت توجد في الماضي منطقة حرة مخصصة لصنع الملابس، حيث كانت النساء يشكلن نسبة كبيرة من القوة العاملة.
这种工作在尼加拉瓜不是新鲜事物,以前存在着一个从事服装生产的免税区,那里雇佣了大量的妇女劳动力。 - ويوجد داخل مبنى منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة منطقة حرة للموظفين الدوليين العاملين في منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة وأعضاء البعثة الدبلوماسية المعتمدة لدى منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
在粮农组织办公楼内部,还设有一个特别的免税商店,供在粮农组织工作的国际公务员以及在粮农组织具有正式地位的外交使团成员使用。 - ورحّبت هذه البلدان بدخول معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى حيّز التنفيذ مؤخراً، وتدعم إنشاء منطقة حرة من هذا القبيل في الشرق الأوسط، وفقاً للقرارات ذات الصلة الصادرة من مجلس الأمن والجمعية العامة.
它们欢迎《中亚无核武器自由区条约》最近生效,并支持按照安全理事会和大会的各项决议在中东建立这样一个无核武器区。 - وفي إطار الاستراتيجية الرامية إلى الارتقاء داخل سلسلة القيمة، يشكل وجود مناخ بيئي ملائم وتوافر خدمة كهربائية موثوقة ومنخفضة التكلفة وإنشاء منطقة حرة صناعية وإرساء اقتصادات تكتلية مجموعة من أهم العناصر المكونة لحزمة سياساتية شاملة.
在向价值链上游移动的战略中,有利的环境气候、可靠而廉价的电力、工业自由区、集聚经济都是一揽子政策中最重要的组成部分。 - ومن ناحية أخرى، تولي حكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أهمية كبرى للتنمية اﻻقتصادية اﻹقليمية، وفي هذا السياق، أعلنت إنشاء منطقة حرة في راجين - سونبونغ، بقصد تهيئة بيئة مواتية لﻻستثمارات اﻷجنبية، مؤيدة بقوانين مختلفة في هذا المجال.
另外,朝鲜民主主义人民共和国政府非常重视地区经济的发展,在这方面,已宣布罗津-先锋为自由区,其目的是创造有各种法律支持的外国投资的适宜气氛。 - واشترك برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية والأونكتاد في توفير الخبرة لمساعدة الحكومة في إجراء دراسة جدوى لتقييم الأثر المحتمل لإنشاء منطقة حرة للتجارة والصناعة والخدمات على تنمية الاقتصاد والقطاع الخاص.
开发计划署、联合国工业发展组织和贸发会议还集中专家帮助政府根据一份可行性研究报告评估建立一个商业、工业和服务业自由区对经济及私营部门发展的可能的影响。 - ومن بين الأمثلة الحديثة عن اتفاقات التجارة والاستثمار التفضيلية بين الجنوب والجنوب مبادرات رابطة أمم جنوب شرق آسيا لإنشاء منطقة حرة للتجارة والاستثمار مع الصين والهند وجمهورية كوريا، ومنطقة التجارة الحرة بين سنغافورة وبنما، ومنطقة التجارة الحرة بين الصين وباكستان.
南南优惠贸易和投资协定的最新例子包括东盟与中国、印度和大韩民国建立自由贸易和投资区的倡议,新加坡----巴拿马自由贸易协定和中国----巴基斯坦自由贸易协定。 - ودعا إلى تعزيز التجارة والاستثمار بين الدول الأعضاء في المنظمة، وتعهد بمضاعفة الجهود الرامية إلى إقامة منطقة حرة للتجارة لتحقيق تكامل اقتصادي أكبر داخل الدول الأعضاء. وشجع هذه الدول على إبرام الاتفاقات الثنائية والإقليمية الضرورية، بما في ذلك المواصلات الجوية والخدمات والشحن والتخزين للنهوض بالمبادلات التجارية فيما بينها.
会议承诺加紧建立自由贸易区,以求在成员国内部实现更高程度的经济融合,鼓励成员国在航线、服务、货物和仓储等方面缔结必要的双边和区域协议,加强伊斯兰会议组织内部的贸易和商业。